Andrea Bársony o Winter Hockey Games: Jágr, hokej a Špindl, to je TOP kombinace

Už jen dva týdny zbývají do startu velkolepých Winter Hockey Games ve Špindlerově mlýně. Co stálo za rozhodnutím uspořádat open air akci právě pod sjezdovkou a na co všechno se diváci mohou těšit? Jak celou akci ovlivnil roční odklad a jak jsou organizátoři připraveni jak na fanoušky, tak na případné změny v protiepidemiologických opatřeních? Na to nám odpověděla Andrea Bársony z pořadatelské agentury Eniva.
Do Winter Hockey Games už zbývá pouze necelý měsíc. V jaké fázi příprav aktuálně jste a co vás ještě čeká?
Jsme v plném proudu, začala výstavba tribun a ledové plochy. Zatím se nám daří vše připravovat podle harmonogramu, který jsme si stanovili.
Prodej vstupenek stále probíhá. Můžete prozradit, z kolika procent už je kapacita hlediště Winter Hockey Games naplněna a o který hrací den je největší zájem?
Ano, prodej vstupenek probíhá. Kapacita se nám naplňuje, máme ji přibližně ze dvou třetin plnou. Největší zájem je o pátek, kdy se střetnou legendy českého a slovenského hokeje.
Čtvrté české open air se bude hrát na skutečně unikátním místě – pod sjezdovkou ve Špindlerově Mlýně. Co stálo za jeho výběrem?
My jsme to měli vlastně obráceně. Chtěli jsme vymyslet nějakou atraktivní akci ve Špindlerově Mlýně. Na briefingu mi kolega řekl, že i hokej sa hrává pod otevřeným nebem, a měla jsem jasno. Jaromír Jágr, hokej, Špindlerův Mlýn. TOP kombinace. A vrhla jsem se do toho po hlavě. Mnoho lidí nás odrazovalo, nevěřilo. Ale já jsem tomuhle projektu věřila a věřím i nadále. A určitě to Špindlem neskončí, právě naopak.
Do horského střediska se na Winter Hockey Games sjedou tisíce hokejových fanoušků. Jak složité je naplánovat infrastrukturu akce, aby se netvořily zácpy, nedošla parkovací místa atd.?
Město Špindlerův Mlýn je úžasné v tom, že areál eventy podobné velikosti už organizoval a organizuje, takže s tím mají obrovskou zkušenost. Je na to vytvořený dopravní projekt, který funguje dokonale. S tím, jak se naplní parkovací kapacity ve městě, se město postupně uzavře. A fanoušci budou parkovat na odstavných parkovištích, ze kterých bude fungovat kyvadlová doprava. Opravdu je to profesionálně připravené a o fanoušky bude skvěle postaráno.
Termín Winter Hockey Games se musel kvůli covidové pandemii o rok posunout, jaké komplikace to pro vás z hlediska přípravy akce znamenalo?
V první řadě nám to zvýšilo náklady, protože určité prostředky už byly vynaloženy minulý rok, a samozřejmě nám covid zvyšuje náklady na opatření. Za druhé to byl a je čas, protože jsme až do jara nevěděli, kdy skončí lockdown. Nemohli jsme event komunikovat, tím pádem se vstupenky neprodávaly.
Oproti původnímu plánu se program rozrostl o další utkání a trvat bude téměř týden. Oslovovali jste týmy vy, nebo přišly za vámi se zájmem se tohoto unikátního hokejového svátku také účastnit?
Program jsme tvořili s Jaromírem Jágrem, on byl jeho hlavním tvůrcem. Týmy jsme oslovovali my, všichni byli z nápadu nadšení. A po zveřejnění se na nás začaly obracet i další týmy jako univerzity a ženský hokej, takže jsme program oproti minulému roku rozšířili a udělali jsme dobře.
Očekávaným vrcholem budou dva extraligové zápasy. Co vás vedlo právě k výběru duelu Kladno – Pardubice a Mountfield HK – Sparta?
Jak už jsem zmiňovala, za programem stojí Jaromír Jágr a vybíral silné týmy, divácky zajímavé a se silnou fanouškovskou základnou.
Byla ve hře třeba i účast nějakého zahraničního týmu, nebo jste tuto možnost vůbec neřešili?
Hlavní myšlenka byla ukázat divákům různé varianty hokeje, který v Čechách máme. Takový průřez hokejem. A myslím, že se nám to podařilo. Ale jak jsem říkala, Špindlem to určitě neskončí.
Celý projekt Winter Hockey Games zaštiťuje Jaromír Jágr jako největší stále hrající legenda českého hokeje. Vnímáte to tak, že právě jeho tvář naláká nejvíce fanoušků?
Jaromír Jágr není jen ambasador, ale zároveň spoluorganizátor, support z té hokejové strany. A samozřejmě určitě velké lákadlo pro fanoušky, vidět ho hrát hokej pod širým nebem a ještě k tomu ve Špindlu. Fanoušci samozřejmě chtějí vidět hrát open air svoje kluby a velké lákadlo jsou kluci z Nagana. Já se například těším na parahokej, nikdy jsem ho naživo neviděla, a určitě zajímavý bude zápas, i když exhibiční, mezi ženami a výběrem univerzit.
Stejně jako poslední rok a půl jsou pravidla pro pořádání hromadných akcí nejistá a do prosince se může mnoho věcí změnit. Jste připraveni na případné změny v anticovidových opatřeních?
Ano, jsme. Máme covidového managera, který sleduje aktuální situaci. Jsme připravení na všechny možné varianty. Výhodou je, že jsme venku.
S jakým nejkurióznějším problémem jste se během přípravy hokejového svátku na tak neobvyklém místě setkali?
Tam, kde vznikají problémy, to úplně úsměvné není. Ale když Jaromír poprvé viděl místo, kde má stát ledová plocha a tribuny pro 7 500 lidí, tak si myslel, že si z něj střílíme. Ale přesvědčili jsme ho a teď, když sleduje, jak to ve Špindlu roste, se začal usmívat i on.